RĪGA, 20. oktobris — Sputnik. Vairāku lielu Ukrainas pilsētu nosaukumi turpmāk latviešu valodā tiks rakstīti citādi — tā nolēmusi Valsts valodas centra (VVC) latviešu valodas ekspertu komisija, vēsta nra.lv.
Eksperti izskatījuši jautājumu par 30 Ukrainas pilsētu nosaukumu rakstību latviešu valodā.
Ņemot vērā Dņepropetrovskas pilsētas nosaukuma maiņu latviešu valodā to turpmāk dēvēs Dnipro. Pārdēvētās Kirovograda un Dņeprodzeržinska iegūs nosaukumus "Kropivnicka" un "Kamjanska".
Doņeckas, Hmeļņickas un Viņņicas pilsētu nosaukumi turpmāk tiks rakstīti bez burt "n" mīkstinājuma, jo ukraiņu valodā skaņas "e" un "i" neprasa līdzskaņa mīkstinājumu: Donecka, Hmeļnicka un Vinnica.
Ivanofrankovskas, Rovno un Černovcu pilsētu nosaukumos valodnieki nolēmuši mainīt burtu "o" pret "i", kā tas pieņemts ukraiņu valodā, tāpēc tagad šo apdzīvoto vietu nosaukumi skanēs: Ivanofrankivska, Rivne un Černivci. Tāds pats liktenis gaida arī Makejevku, kas pārvērtusies par Makijivku.
Ukrainiskota arī daudzu nosaukumu rakstība, kas sākas ar līdzskani "g", — saskaņā ar ukraiņu valodas noteikumiem to izrunā [h]. Tātad Gorlovka pārvērtīsies par "Horlivku", bet Luganska — par "Luhansku". Turkāt Nikolajevas pilsēta tiks pārdēvēta par "Mikolajivu".