Daugavpils kinoteātrim atkal izrakstīts sods par filmu rādīšanu krievu valodā

Kinoteātris mēģināja rādīt filmas oriģinālvalodā, taču Daugavpils iedzīvotāji pārstāja apmeklēt kinoteātri.
Sputnik

RĪGA, 23. janvāris – Sputnik. Valsts valodas centrs (VVC) piedraudējis Daugavpils kinoteātrim Silverscreen ar sodiem vairāk nekā 7 tūkstošu eiro apmērā par filmu rādīšanu krievu valodā, vēsta Latvijas Televīzijas raidījums "4. studija".

Kā žurnālistiem pastāstīja VVC pārstāve Sarmīte Pāvulēna, līdz šim kinoteātris jau ir piecas reizes sodīts.

Var arī uzbrēkt: kā latvieši "cieš" bez krievu valodas prasmēm

"Vairāk nekā pirms gada mēs saņēmām sūdzības. Mēs piecas reizes esam sodījuši kinoteātri, taču nekādu izmaiņu nav," norādīja Pāvulēna.

Pēdējais sods, kurš tika piemērots kinoteātrim par filmu demonstrēšanu krievu valodā, sastādīja 7 tūkstošus eiro. Turklāt, kā žurnālistiem paziņoja Pāvulēna, turpmāk plānots piemērot vēl lielākus sodus.

Silverscreen kinoseansu valoda jau ir piesaistījusi sabiedrības uzmanību – pērnā gada martā Jēkabpils novada iedzīvotāja paziņoja telekanāla TV3 raidījumam "Bez Tabu" par to, ka Daugavpilī un Rēzeknē nav neviena kinoseansa latviešu valodā.

Silverscreen ir pirmais privātais kinoteātris Daugavpilī. Kā portālam Mixnews stāstīja bijušais kinoteātra darbiniek, iepriekš filmas kinoteātrī rādīja kā pienākas – oriģinālvalodā ar latviešu un krievu subtitriem. Taču pēc pāris mēnešiem pilsētas iedzīvotāji pārstāja apmeklēt kinoteātri.

"Stukačiem" veicas: ierosināts ieviest atlīdzību par labu sūdzību

Tagad Silverscreen pārmaksā par to, lai rādītu filmas ar dublāžu krievu valodā, jo filmas ar oriģinālo skaņu izmaksā lētāk.

Daugavpili bieži dēvē par "viskrievvalodīgāko Latvijas pilsētu" – 79% tās iedzīvotāju krievu valoda ir dzimtā. Problēmas ar latviešu valodas zināšanām bijušas par iepriekšējām pilsētas mēram Rihardam Eigimam. Jaunais pilsētas mērs Andrejs Elksniņš neizslēdz reģionālās valodas statusa piešķiršanu krievu valodai.