Latviešu un latgaļu valodas ir apdraudētas: tulkotājs par to obligāto apgūšanu Latvijā

Latgaļu, līvu un latviešu valodas obligāti jāmācās Latvijas skolās, citādi tās pazudīs no zemes virsmas, kā visas mazo tautu valodas, prognozē ābeču kolekcionārs un tulkotājs Juris Cibulis.
Sputnik

RĪGA, 11. jūlijs – Sputnik. Radio Baltkom ēterā ābeču kolekcionārs un tulkotājs Juris Cibulis uzstājās par obligātu nacionālo latviešu valodu apgūšanu.

Viņaprāt, latgaļu, līvu un pat latviešu valodai, kuru tik aktīvi sargā varasiestādes, draud pilnīga izzušana, kā jau visām mazo tautu valodām.

Pats par dzimto valodu viņš uzskata latgaliešu. Un atzīmē, ka šobrīd šajā valodā tiek izlaists daudz filmu, televīzijas raidījumu un tajā daudz runā radio. Taču tas, acīmredzot, neglābj situāciju.

Nepilns 1% teicamnieku: starptautiskā latviešu valodas diktāta rezultāti

Nacionālās valodas obligāti un padziļināti jāmācās skolās, uzsver tulkotājs.

"Jāpiespiež mācīties dzimtā valoda," uzskata Cibulis.

Un viss jau būtu labi, taču lieta tāda, ka Latvijā ir Tautību klasifikators un Tautību klasifikatoru pārskatīšanas darba grupa. Un kā jau iepriekš rakstīja Sputnik Latvija, latgaļu šajā klasifikatorā nez kāpēc nav.

Līvi ir un pat divas reizes – 10. un 311. pozīcijā. Bet latgaļu nav. Un arī latgaļu valoda netiek uzskatīta par patstāvīgu valodu, bet gan skaitās kā latviešu valodas dialekts.

Kā skaidroja Centrālās statistikas pārvaldes Sociālās statistikas departamenta Sociālās statistikas metodoloģijas daļas vecākā metodikas eksperte Sigita Šulca, latgaļu jautājums tika skatīts un vispusīgi apspriests klasifikatora sagatavošanas laikā 2013. gadā. Toreiz speciālisti – tostarp pieaicinātie etnogrāfi un valodu pētnieki – nonāca pie secinājuma: latgaļi nav atsevišķa tautība, bet gan latviešu tautas daļa.

Tādēļ cerēt, ka kopā ar latviešu valodu Latvijas varasiestādes pastiprināti ieviesīs latgaļu valodu skolās, acīmredzami nav vērts, lai kā to negribētu tulkotājs Juris Cibulis, kurš par dzimto valodu uzskata latgaļu, nevis latviešu valodu.